Thursday, February 23, 2006

Learning to Speak English

I have discovered since I've been here that I don't actually know how to speak English. In Printmaking they pronounce litho with a long i so it sounds like Lytho and aluminum is "aluminium" I wonder if it's spelled differently. Bill the "lytho" technician says they passed the language on to us so we're the ones who are mispronouncing things. I wonder what Joyce my linguistics friend would have to say about that in terms of the evolution of language.
When you are talking to some one you should not say "yeah" in response to something you agree with, as that sounds a little abrupt. Yyou should say "yeah,yeah" at minimum or "yeah, yeah, yeah" if you are really enthusiatic and "yeah, yeah, yeah, yeah" if you think something someone said is exceptional. This is said very fast and clipped, so you don't say it as slow as the Beatles did when they sang "She loves you yeah, yeah, yeah" You must do it much quicker and with a smile on your face.
Also, you don't just say "Hi". It is more common to say "Hiya", spoken as all one word.
If you are thanking someone in a casual sort of way you say "Cheers", but I have also heard it said as a sort of goodbye.
Everyone says "Are you alright?" or "Are you okay?' when they first see you. It is said with a little bit of concern in the voice. At first I thought there was some concern that I was not adapting, or that had that frown on my face that I often have, which my kids used to comment on. But it turns out that it would be like a Canadian saying, "Hi how are ya." How are you would be too formal Hayley tells me. "Are you alright" is a bit more casual but still throws me off.
Take out food is called take away, a parking lot is a car park, brilliant means very good or excellent, cheeky has the same definition as it does in Canada, it just seems to be used more.
A chav is a person with lots of money but little class or brains. The letters are an acronym for something but no one seems to be able to remember what.
Now we'll move into the swear words. Bollocks is used a lot and after much research I discovered it means bullshit, but is more acceptable and less coarse. Apparently there is a car ad with a child saying it quietly and repeatedly which everyone thinks is a little cheeky but funny. Hayley says she would never say bollocks in front of her mother but Jeri says she would. Bugger is used more often and doesn't seem to have quite the negative connotation that it does in Canada. Bloody is ok but bleedin' is apparently more offensive and that is even dependent on what part of England you are from. A wanker is...well, a wanker....you figure it out.

2 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Hi Patti...
Glad to hear that things are going so well.
I look forward to the debriefing when you get home...
Cheers, BOO

9:17 PM  
Anonymous Anonymous said...

Almost as difficult as learning to speak Spanish!

Love C.

9:30 AM  

Post a Comment

<< Home